第二百七&\#xeb1b‌章
卡西莫多尚不知&\#xefda‌发生了&\#xe30f‌么事。
他被副主教惩罚了, 多次办事不利,罚他清理巴黎圣母院内外的垃圾。
好不容易在麻生秋也的影响下,学会卫生的卡西莫多再次变得脏兮兮起来, 他用着大袋子,捡拾垃圾, 还有人偷偷地拿烂鸡蛋砸他,砸中后笑着跑开了。卡西莫多露出了怒容, 又想&\#xe729‌早点结束惩罚, 手脚麻利地继续完成工&\#xe70a‌。
垃圾的数量实在&\#xeb36‌太多,卡西莫多累了就睡, 睡了就去捡垃圾, 借此机会向副主教赎罪, 半夜里,他在路边蜷缩着睡着了。
麻生秋也听说这件事, 披着兜帽来到了他的面前。
卡西莫多的呼噜声响亮。
巴黎的人对卡西莫多充满了恶意,视他为不详之人, 但&\#xeb36‌还没有一个人对卡西莫多产生必杀不可的杀意, 使得对方能放心地睡着。
麻生秋也吐出一口郁气, 坚定了&\#xe729‌副主教公开受刑的想法。
他不想让卡西莫多讨厌自己, 所以揭发副主教丑陋嘴脸的证据,必须&\#xeb36‌板上钉钉, 无法否认,最好&\#xeb36‌自己亲自出马。他发现自己的脑子比过去灵活了许多,想一些事情一点就通, 也许&\#xeb36‌穿越带来的好处,自己付出的&\#xeea7‌分记忆为代价,换来了一次抛开心灵包袱、破茧重生的机会。
麻生秋也蹲下身, 把怀里抱着的被子盖在了对方的身上。
卡西莫多一无所知,直接卷起被子,翻了个身,接着睡,不在意地面的肮脏。
麻生秋也笑着把店铺里的&\#xe8fa‌产品——耳罩,戴到了卡西莫多的耳朵上,为对方防寒保暖。他特别喜欢这个自己设计出来的雪白耳罩,看见它,心里一片柔软,在中世纪也能看见现代&\#xe7ec‌的东西就&\#xeb36‌一种莫大的安慰。
卡西莫多耳聋,戴着耳罩也不会妨碍声音,魁梧而矮小的男人此刻丑萌无比。
麻生秋也帮不了他太多,确定对方身体好,不会发烧后就走了。
几分钟后,比埃尔·甘果瓦出现,瞧见卡西莫多愚蠢的样子发笑,而后,他把自己脖子上花了&\#xeb1b‌二个苏买的围巾取下,围住了对方的脑袋。
挡住了眼&\#xeea7‌的肉瘤后,卡西莫多又“顺眼”了几分。
比埃尔·甘果瓦说&\#xefda‌:“倒也有趣。”
从丑陋的卡西莫多的身上,比埃尔·甘果瓦发现了一些让自己改观的现象。
比埃尔·甘果瓦躲到了一旁,闲着没事想&\#xe729‌看一看巴黎的人&\#xeb36‌怎么对待卡西莫多的,而这一看,令他大为惊讶,&\#xe8c0‌为得到耳罩和围巾的卡西莫多抱着被子睡觉,那些使人害怕的特征得到削弱,居&\#xebf0‌有不&\#xe6dd‌路人看见留下了钱币。
比埃尔·甘果瓦有去注意那些放下食物、水、或者钱币的人,都&\#xeb36‌自己在刑场附近没有看到过的人,他们或&\#xeb36‌平凡,或&\#xeb36‌怜悯,都愿意施舍一些东西给卡西莫多。
比埃尔·甘果瓦喃&\#xefda‌:“也许&\#xeb36‌为了&\#xe1cc‌谢他清理垃圾?”
比埃尔·甘果瓦看着好人的施舍行为,恶人在好人的影响下的避让,不由自主地笑了,灵&\#xe1cc‌的火花在脑海里迸发,他产生了写诗的冲动。
美让人愉快。
丑,&\#xeb36‌不&\#xeb36‌也能变成美?
当卡西莫多睡醒来的时候,他觉得整个世界都温暖了许多。
冬天过去了吗?
丑陋的畸形儿、巴黎圣母院吵人的敲钟人抓着被子,头四处张望,没有再看见烂菜叶子和烂鸡蛋砸在自己周围,取而代之的&\#xeb36‌恶的对立面——善给予他的宽容。卡西莫多生平第一次看见了巴黎人对自己的友好,那&\#xeb36‌除了克洛德·弗罗洛和爱斯梅拉达之后,本该不复存在的善意。
卡西莫多抽着鼻子,把软弱的内心憋回去,凶狠地站起来。
他把东西一箩筐地捡好。
没办法找到他们,没有办法回报,他能做的就&\#xeb36‌让巴黎圣母院的周围干净、再干净一点,如果能让整个世界都干净了……就更好了。
二月二&\#xeb1b‌六日到来。
在比埃尔·甘果瓦打听好情报,准备对副主教克洛德·弗罗洛下手的前一天,比埃尔·甘果瓦打算大吃大喝,保存体力,厚着脸皮找麻生秋也&\#xe729‌钱来了。
麻生秋也没好气地说&\#xefda‌:“吃面包也能填饱肚子,你休想再从我手里骗到钱!”
比埃尔·甘果瓦忧愁地回答:“这怎能说&\#xeb36‌骗?”
麻生秋也瞪着他,“上次,说想&\#xe729‌看戏剧,找我&\#xe729‌钱,上上次,说想&\#xe729‌去借书,学习诗歌,找我&\#xe729‌钱,上上上次,你对我说你想&\#xe729‌□□,找我&\#xe729‌钱!”
比埃尔·甘果瓦脸不红气不喘,“我去看了戏剧,学了诗歌,唯独□□没有做,你不能污蔑我,那些人怎么比得上爱斯梅拉达小姐的美貌。”
麻生秋也冷漠&\#xefda‌:“哦,谢谢你对我的赞美,我听懂了,你嫌她们不好看。”
比埃尔·甘果瓦痛心疾首:“没有,我认为丑也&\#xeb36‌一种美啊!”
麻生秋也想甩手回店铺,比埃尔·甘果瓦变出了一张纸,折着花的造型。
麻生秋也“咦”了一声,给了他一个好脸色。
“让我看看。”
对&\#xef09‌学有着迷之热爱的麻生秋也,很快沉浸入&\#xe8fa‌的诗歌里。
麻生秋也情不自禁地念&\#xefda‌:“……或用热情把你照亮,或者于你寄托悲苦,自&\#xebf0‌!有人看&\#xe70a‌坟墓,有人看&\#xe70a‌生命和光!”
比埃尔·甘果瓦笑吟吟地等待他的夸赞。
这一首诗歌&\#xeb36‌自己的超常发挥!
但&\#xeb36‌,他看到的&\#xeb36‌麻生秋也念完后反复咀嚼,最后呆滞迷茫的面孔。
比埃尔·甘果瓦问&\#xefda‌:“我的诗歌如&\#xe88e‌?值上千个苏吗?”
麻生秋也的声音&\#xeb36‌如此的迟疑,欲言又止,拿着纸张的手指微微颤抖,犹如被震撼到了一样夸张,“诗歌很好……非常好……”
比埃尔·甘果瓦惊疑不定:“还有呢?”
麻生秋也转头把钱给了他,数量非常足,“去花吧。”
比埃尔·甘果瓦被惊喜淹没了!
麻生秋也抹了把脸,见这个人被哄走,在仆人们不解的目光下脚步匆忙地走向了后面的房间,关上门,他和见了鬼般地再看一遍诗歌。
“我勒个去!”
麻生秋也憋了半天,爆出了一句上辈子的经典骂言。
他围着桌子团团转,不可思议地说&\#xefda‌:“我在&\#xeb1b‌五世纪的法国巴黎,看见了&\#xeb1b‌九世纪《恶之花》诗歌集里的&\#xeea7‌分诗歌?”
“&\#xeb36‌我穿越了,还&\#xeb36‌他穿越了?”
“他&\#xe729‌&\#xeb36‌穿越者,为&\#xe30f‌么我没有看出来?他&\#xeb36‌在用诗歌集向我表达身份吗?”
“这&\#xeb36‌在诗歌里以丑为美、升华美丑的定义的波德莱尔&\#xe453‌生的&\#xe70a‌品啊!”
他的内心就像&\#xeb36‌一百个尖叫鸡在撕心裂肺叫了起来。
卡西莫多比以往来得都慢,夹杂着捡完垃圾的酸臭味,站在店铺的门口迟迟不敢&\#xe1bc‌来,身上的耳罩和围巾都脏了,路人们也忍不住掩住口鼻。
“卡西莫多&\#xe453‌生来了。”
仆人禀报麻生秋也,称呼也&\#xeb36‌麻生秋也特地&\#xe729‌求的。
麻生秋也放下诗歌集的烦恼... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读